Martes 13 de marzo de 2001 | ||
|
Desde hoy, mil neuquinos aprenden mapuche |
|
El programa intercultural lanzado ayer incorpora la lengua y la cultura aborígenes a la currícula y será dictado en 39 escuelas por docentes designados a propuesta de las comunidades. |
||
NEUQUEN (AN).- Con la oficialización del programa intercultural, desde hoy más de un millar de alumnos de 39 escuelas de comunidades aborígenes aprenderán oficialmente en su lengua materna, el mapudungun. El programa, que incorpora 39 maestros especiales, fue cuestionado por la Coordinadora de Organizaciones Mapuches por "inconsulto" y parcial. Durante el lanzamiento del programa, realizado ayer en el Centro Nayahue de esta capital, la presidenta del Consejo Provincial de Educación, Graciela Carrión de Chrestia, dijo que no se trata de "aplastar la cultura de un pueblo, sino incorporarla a la educación existente y afianzarla en las comunidades mapuches donde se ha perdido la transmisión de la lengua". De la ceremonia, que coordinó el director de Idioma y Enseñanza Mapuche, Bernardo Ñanco, participaron los 39 nuevos maestros especiales en esa lengua seleccionados por las autoridades de la comunidad a la que pertenecen. La mayoría de las horas asignadas a estos docentes especiales transcurrirá en el aula, aunque tendrán dedicación especial "de tres a cuatro horas" en la misma comunidad "para hablar con los mayores y conocer de boca de ellos la historia mapuche, que no está en ningún libro", dijo Miguel Antipán, otro de los coordinadores del proyecto. La iniciativa fue rechazada por la Coordinación de Agrupaciones Mapuches por considerarlo "inconsulto" y parcial. Uno de sus dirigentes, Jorge Nahuel, afirmó no estar en contra de los maestros, pero la organización entiende "que el proyecto debe incluir una reforma educativa más amplia y que responda a un nuevo concepto educativo de interculturalidad que fue presentado por la organización y que no se respetó". María Pichiñán -también de la Coordinación- recordó que la organización que representa a 42 comunidades elevó una propuesta al CPE que fue ignorada. El gobierno "utiliza a dos hermanos nuestros -en referencia a Ñanco y Antipán- como instrumentos del Estado para decirnos cómo enseñar el idioma mapuche y seguir colonizándonos". Los 39 maestros especiales nombrados ayer se mostraron expectantes y desbordados de optimismo. "Es un logro que anhelábamos hace rato. Es como volver a retomar algo perdido", dijo Angel Millain, de la comunidad Millain, quien da clases en la escuela 110 del paraje Pichaigue. Desde hace tres años, Millain enseña mapuche en la escuela de su comunidad, a la que asisten 60 chicos de seis a 16 años. No ocurre lo mismo con Laura Reuque, para quien hoy será su primer día de enseñanza frente a los niños de la comunidad Cayupán, en la escuela 290 de Aguada del Overo. La joven, de tan sólo 19 años, aprendió el mapudungun de boca de su abuela y consideró que su aporte permitirá a los niños de su comunidad "recuperar algo que se está perdiendo, como volver a hablar el idioma y conocer el pensamiento de los antepasados, las raíces", dijo. Indicó que en su comunidad "casi no se habla el idioma", por lo reiteró la importancia de la labor para el crecimiento de los jóvenes en Cayupán. Impulsan control municipal en las obras escolares |
||
® Copyright Río Negro Online - All rights reserved
|
||
Ediciones anteriores | Editorial | Artículos | Cartas de lectores || El tiempo | Clasificados | Turismo | Mapa del sitio Escríbanos || Patagonia Jurásica | Cocina | Guía del ocio | Informática | El Económico | Educación |
||
|