Miércoles 28 de marzo de 2001 | ||
|
El pase de Verón se armó con datos falsos |
|
Una traductora que tramitó los certificados reveló los aspectos irregulares que tuvo la documentación. |
||
BUENOS AIRES (Télam, por Juan Carlos Larrarte).- La traductora María Elena Tedaldi, quien intervino en la gestión de certificados para el pasaporte de Juan Sebastián Verón que es investigado por el fiscal romano Silverio Piro, reveló que el expediente se formó sobre documentación adulterada y acusó de ello al abogado y dirigente de la entidad italiana, Felice Pulici. "La línea rápida del trámite la desarrolló Pulici a través de un abuelo de Verón, Ireneo Portela (que en realidad se llamaba Giuseppe Porcella), nacido en Fagnano Castello, y es falsa", acusó Tedaldi en diálogo con Télam. Tras haber realizado la gestión para localizar el antepasado italiano de Verón, Tedaldi dice que reclamó el pago de su trabajo y fue entrevistada entonces por Pulici, un abogado encargado de trámites de jugadores. En el encuentro, el dirigente le dijo que dejara el trámite en sus manos ya que "ella estaba hablando con quien había hecho italiano a Chamot (ex jugador de Lazio, hoy en Milan)". La traductora aseguró que, en unos allanamientos ordenados por Piro en las oficinas de Pulici, el magistrado encontró certificados adulterados, de manera burda, por el dirigente. La mujer manifestó que "desde hace un año" no piensa en otra cosa que en este caso "que trajo intranquilidad" a ella y su familia. Tedaldi, una joven bonita y elegante que demuestra conocer muy bien su trabajo que desarrolla desde hace algunos años en una oficina encargada de trámites de ciudadanía italiana situada a metros del consulado de aquel país. Tras mostrarse preocupada por el desarrollo del caso, opinó que, sin embargo, confía "mucho en la investigación que lleva adelante el fiscal Piro", y por ello confió que "si es necesario" viajará a Italia para declarar y aclarar su situación. Sin embargo, Tedaldi ya prestó declaración en la etapa instructoria llevada adelante por Piro y cuyos resultados fueron elevados al juez romano Claudio Tórtora, quien tiene a su cargo la audiencia preliminar, etapa judicial en la que debe decidir si queda alguien procesado en la causa. Pero el testimonio fue declarado nulo porque fue recabado por Piro en una viaje realizado a Buenos Aires, con la colaboración por exhorto del juez federal Carlos Liporace, a raíz de los acuerdos bilaterales firmados entre la Argentina e Italia en 1987. Tórtora decidió invalidar el testimonio de Tedaldi por la ausencia de un defensor de oficio, en la declaración recogida en el juzgado federal de Liporace. La traductora se constituyó en una de las aristas del prisma en cuyo vértice está la investigación por el pasaporte falso de Verón, quien de Estudiantes de la Plata pasó a Boca para jugar luego en la Sampdoria, Parma y actualmente en Lazio. Otro lado de la historia lo forman Lazio, con los dirigentes Felice Pulici y Nello Governato, quienes aparentemente intervinieron directamente en la gestión del documento, junto con el presidente de la entidad romana, Sergio Cragnotti, y el representante Gustavo Mascardi, y su socio Fernando Hidalgo. En tanto que una tercera arista estaría constituída por un misterioso personaje que hasta ahora no apareció en la causa, y que se encuentra radicado en Canadá: Ilario Camaiani, un hombre que hace algunos años trabajó en la Argentina, en el viceconsulado italiano de San Isidro, y que después tuvo una oficina encargada de trámites de ciudadanía italiana en la calle Diego Palma de esa localidad bonaerense. Camaiani tendría un hermano, dedicado a representar y ubicar jugadores en Europa y que, curiosamente, viviría muy cerca de Pulici, en Roma. Todos los nombrados, más un modesto empleado de la comuna de la pequeña localidad italiana de Fagnano Castello, en Cosenza, tienen pedido de procesamiento formulado por Piro. Tedaldi dijo a Télam que el "caso Verón" le llegó a sus manos "como otros tantos trámites de traducción o de búsqueda de certificados para ciudadanía", pero esta vez, por intermedio de una mujer que, curiosamente tiene el nombre de un representante vinculado a la causa, aunque se encargó de aclarar que no sabe "si es pariente de él". Una vez más la traductora comenzó a desandar la intrincada trama de la búsqueda de un antepasado italiano del jugador que le permitiera actuar como "comunitario" en la Lazio. "Encontré ese pariente a través de la línea materna. Se trataba de Luis Pedro Lorenzo Ratti, el padre de la madre de la madre de Verón, nacido en Savona", recitó Tedaldi, quien aclaró que "esa rama de parentesco demoraría un poco la ciudadanía de Verón, porque de acuerdo con la legislación italiana se debe presentar un recurso". Por esta gestión, Lazio argumentó haber pagado unos 100.000 dólares, exhibiendo una factura a nombre del Estudio Alvarez y domicilio del Registro Civil de la calle Uruguay al 700. Tedaldi afirmó que ese dinero no fue a sus bolsillos. La suma fue girada por Lazio a una cuenta del Chase Manhattan Bank, a Canadá (donde, otra casualidad, vive el ignoto Camaiani) a nombre del canadiense Ryan Enders. Tedaldi volvió a señalar que no quiere convertirse "en el chivo expiatorio de este proceso y que, así, caigan los peces chicos y no los gordos". Cerca de la solución Respecto del trámite que hizo Lazio por la "Brujita" Verón, la traductora Tedaldi opinó que "de haberse hecho por los certificados" que ella consiguió, "el jugador ya sería italiano. Todavía están a tiempo de presentarlos y facilitarle a Verón la condición de comunitario en un año". |
||
® Copyright Río Negro Online - All rights reserved
|
||
Ediciones anteriores | Editorial | Artículos | Cartas de lectores || El tiempo | Clasificados | Turismo | Mapa del sitio Escríbanos || Patagonia Jurásica | Cocina | Guía del ocio | Informática | El Económico | Educación |
||
|